So bin ich nun konzernweit bekannt. Verbunden damit die Auffassung der meisten Leute, dass ich nun
Übersetzerin für alle Arten Dokumente, bevorzugt > 100 Seiten und sehr dringend (ich sollte die Geschichte mit meinem Französischkurs geheimhalten, es gibt bestimmt jede Menge Dokumente, die auch nach Frankreich gehen sollten)
Ansprechpartnerin für die internen Auditoren in allen Fragen bezüglich internen Prozessen, Projektmanagement, Ausführungsbestimmungen, Qualitätssicherung und was man sonst noch so auditieren kann,
Literaturrechercheprofi und nicht zu vergessen
dankende Empfängerin von sämtlichen Geburtshorrorstories, die sich in den letzten 150 Jahren zugetragen haben,
bin.
Nun gut, das hätte ich vielleicht in meine neue Stellenbeschreibung mit aufnehmen sollen!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen