Gut geschlafen (mit allen Fenstern offen war nur das Musselinlaken ein bisschen zu dünn und musste durch die Fleecedecke ergänzt werden, dann aber perfekt.
Morgendliche Katzenbegrüssung, einmal Auge cremen, dann aufs Rad. Ein bisschen angenehmer wäre es mit langen Ärmeln gewesen, aber ich wollte heute ja Sachen mit nach Hause transportieren, da nehme ich so wenig mit wie möglich. Ausserdem sollte es mittags wieder superheiss werden, also: Kälte tanken, solange es geht.
Im Büro die übliche skurrile Stimmung, die Hauptfrage, die alle an mich haben, ist immer noch "Welche Produkte bekommst du?!" und ich kann sie noch nicht beantworten. Ich habe mich heute mal in beide Varianten eingelesen und meine Güte, egal welche, ich freue mich so sehr, da loszulegen, das wird so, so, so cool!
Mittagessen mit der Vornamen-Crew, heute nur zu dritt. Wir kamen irgendwie auf Visa-Themen und Austausch zu sprechen und ich wurde wieder sehr nervös, dass wir immer noch nicht wissen, wo L. jetzt landen wird und ohne das geht auch nix weiter mit dem Visum.... Vor dem Lift nach oben dann noch die Kollegin getroffen, deren Sohn auch in Japan war und viel "Das wird schon" ausgetauscht.
Skurrilerweise kam dann eine Stunde später die Nachricht des Hübschen, der für einmal (das ist eine wörtliche, deutsch nicht korrekte Übersetzung aus dem Englichen, richtig? Wie würde ich "for once" korrekt auf deutsch sagen?) schneller war als ich mit Emails checken: L. hat eine Gastfamilie (Mutter, Vater, 3 Kinder (11, 14, 17), 2 Katzen und 1 Hund) in, und da lag ich mit meinem Bauchgefühl, das seit geraumer Zeit "Sapporo" raunt, ganz falsch, KYOTO! (Schon rausgefunden, dass die Tante meiner japanischen Kollegin ums Eck wohnt, der Businesspartner meines Lieblingskollegen, den er oft besuchen muss, auch in Kyoto sitzt, wir fühlen uns nicht ganz so abgeschnitten.) Hach, wie aufregend. Alle sagen "Kyoto ist die schönste Stadt von Japan, ausser halt im Sommer, da ist es die Hölle. Aber fast überall in Japan" Na dann. (Hach!!!)
Dann: früher Feierabend, daheim die Unmengen Pakete auspacken und verteilen, die heute gekommen sind (good news: die Ventilatoren für die Kinderzimmer, die angeblich Ende nächster Woche verschickt werden sollten, standen heute auf einmal schon da. Ok), die Kinder probieren brav Fleecejacken und Hoodies bei schon wieder über 30°C and und alle sind zufrieden. Dann: mit dem Hübschen in der Knallhitze noch eine Runde laufen und uns gemeinsam über Kyoto freuen. L. ist auch sehr, sehr, sehr happy und hat das Viertel schon mit Streetview abgefahren.
Eigentlich wollte ich vor dem Essen Sportründchen machen, aber weil die Jungs früh weg müssen, essen wir halt eher. Wir haben zum Probieren (eine grosse Menge) "Turnip Cake" incl Anleitung zum weiterverfeinern und Austernsosse gekommen. Auf L.s Tipp hin mache ich Rührei (aus Lerneiern) mit Frühlingszwiebeln dazu, einen grossen Salat und eben alles an Sossen, was wir da haben. Schmeckt anders als gedacht, in der Kombi sehr gut (was gut ist, es ist nämlich nochmal so viel da!)
Grosse Begeisterung über Kyoto, allgemein sehr gute Stimmung, das ist echt schön.
Als alle unterwegs sind, schwinge ich mich doch noch an die Klimmzugstange (habe ich erwähnt, dass ich wieder bei immerhin 5 Klimmzügen mit der stärksten Bandunterstützung bin? Sooooooo viel mehr konnte ich vor dem Unfall auch nicht. Ich glaube ... 12? Ja, ich sehs schon, da geht noch was) und auf den Crosstrainer, immerhin läuft oben die Klimaanlage.
Leo.org übersetzt for once mit ausnahmsweise
AntwortenLöschenKyoto ist sooo toll!
AntwortenLöschenfor once - einmal / ein einziges Mal
das erste Mal
AntwortenLöschenNoch ein bisschen am Optimierungsschräubchen gedreht:
AntwortenLöschenausnahmsweise (ein)mal - dann ist das once nochmals besser abgebildet :)
Genau, das ist es, danke! (es ist zu heiss für mein Hirn und 8-10h englisch schreiben, reden, denken am Tag haben anscheinend ihren Preis)
LöschenDanke, @znarf, für den Rest: ja, ne, echt nicht :-)
AntwortenLöschen